معنی اصطلاح Tip Of The Iceberg + مثال و فیلم

معنی اصطلاح tip of the iceberg

معنی اصطلاح Tip of the iceberg بخش کوچکی از مشکلات که قابل مشاهده است می باشد. عبارت Tip of the iceberg زمانی گفته می شود که بخشی از یک مشکل یا مسئله نمایان شده است و گوینده ابراز می کند که این تازه نوک کوه یخ است، یعنی تنها بخش کوچکی است که الان نمایان شده است و بیشتر قضیه هنوز پنهان است.

به عنوان مثال :

▪ The problems that you see here now are just the tip of the iceberg. There are numerous disasters waiting to happen.

مشکلاتی که تو اینجا می بینی تازه شروع داستانه. مصیبت های پرشماری قراره اتفاق بیفته.

معنی اصطلاح Tip Of The Iceberg + مثال و فیلم بیشتر بخوانید »

20 اصطلاح کاربردی انگلیسی با موضوع غذا (درس 3) + تصاویر

اصطلاحات کاربردی انگلیسی درباره غذا

20 اصطلاح کاربردی انگلیسی با موضوع غذا (درس 3) + تصاویر بیشتر بخوانید »

اصطلاحات کوتاه انگلیسی – موضوع : لباس 2 (درس 2) + عکس

در درس قبلی تعدادی اصطلاحات انگلیسی را با موضوع لباس یاد گرفتیم. این درس در ادامه درس قبلی است و تعداد بیشتری اصطلاح با موضوع لباس را در این درس یاد خواهیم گرفت.

برای یاد گرفتن بهتر این اصطلاحات، بهتر است حتما مثالهای آنها را نیز کامل بخوانید. خواندن مثال از اصطلاحات انگلیسی باعث می شود تا نحوه استفاده از آنها را بهتر یاد بگیرید.

اصطلاحات کوتاه انگلیسی – موضوع : لباس 2 (درس 2) + عکس بیشتر بخوانید »

اصطلاحات کوتاه انگلیسی – موضوع : لباس (درس 1) + عکس

اصطلاحات و ضرب المثل ها در همه زبانها اهمیت ویژه ای دارند، چون معنی آنها با معنی لغتی آن متفاوت است. در واقع شما با ترجمه کردن متوجه منظور گوینده نمی شوید. برای همین باید تمام اصطلاحات انگلیسی را به فارسی یادبگیرید تا موقعی که با آنها برخورد می کنید منظور آنها را بفهمید. در این سری از پست ها می خواهیم مجموعه ای از اصطلاحات انگلیسی را به شما آموزش دهیم. برای اینکه بهتر بتوانید این اصطلاحات را یاد بگیرید آنها را به صورت موضوعی دسته بندی می کنیم. اولین دسته بندی ما موضوع لباس است. با ما همراه باشید.

اصطلاحات کوتاه انگلیسی – موضوع : لباس (درس 1) + عکس بیشتر بخوانید »

آهنگ انگلیسی با زیرنویس فارسی [Rich Men North of Richmond] +MP3

این آهنگ با سبک کانتری Country از Oliver Anthony جدیدا در آمریکا بسیار وایرال شده است. علت این موضوع پرداختن این آهنگ به شرایط اقتصادی و سیاسی روز است. مشکلات زیادی که برای افراد متوسط به پایین وجود دارد. تورمی که از یک سو فشار اقتصادی را به مردم می آورد و از طرفی رفتار پولدارها و سیاستمدارانی که تنها به فکر منافع خود هستند.

ابتدا این آهنگ را با متن آن می توانید ببینید. سپس ترجمه و توضیحات اضافی درباره آن را می توانید بخوانید. همچنین ویدیو این موزیک نیز در همین صفحه قرار داده خواهد شد. لطفا ادامه مطلب را حتما ببینید.

آهنگ انگلیسی با زیرنویس فارسی [Rich Men North of Richmond] +MP3 بیشتر بخوانید »

پادکست انگلیسی مبتدی با معنی فارسی (اسپری حشره کش) – درس 44

در این سری از پادکستهای آموزش مکالمه انگلیسی، با یک درس دیگر با شما هستیم. این درس مکالمه درباره حشرات است. حشرات موذی همه جا باعث اذیت ما هستند به خصوص وقتی در طبیعت هستیم. در این مکالمه نیز دو دوست به این مشکل گرفتار شده اند. برای یادگیری بهتر این مکالمه حتما فایل صوتی را چند بار گوش دهید. همچنین در انتها پادکست آموزشی را کامل بشنوید. اشکالی ندارد اگر متن را نیز همزمان نگاه بیندازید تا بهتر محتوای پادکست را متوجه بشوید.

پادکست انگلیسی مبتدی با معنی فارسی (اسپری حشره کش) – درس 44 بیشتر بخوانید »

Please select your product
اسکرول به بالا