تفاوت Home و House در انگلیسی + مثال

تفاوت دو کلمه Home و House در انگلیسی

در زبان انگلیسی، ما اغلب از اسامی «Home» و «House» به جای هم به معنای یکسان استفاده می کنیم. به عنوان مثال، ممکن است از کسی بشنوید که می‌گوید: «I’m going to my friend’s home this weekend»، اما اگر بگوید: «I’m going to my friend’s house this weekend» باز هم جمله درست است.

با این حال، گاهی اوقات استفاده از “house” به جای “home” اشتباه است و بالعکس. بنابراین، تفاوت بین home و house در انگلیسی چیست و چگونه از آنها استفاده می کنید؟ اصلا چرا دو کلمه متفاوت به معنی خانه در انگلیسی وجود دارد؟

معنی کلمه Home در انگلیسی

کلمه Home در انگلیسی به معنی جایی است که در آن زندگی می کنیم. معمولا ما نسبت به مکانی که در آن زندگی می کنیم وابستگی احساساتی داریم. این خانه لازم نیست حتما یک ساختما باشد و می تواند به هر جایی که انسان در آن زندگی می کند اطلاق شود. در واقع وقتی از کلمه Home استفاده می کنیم منظورمان صرفا یک ساختمان نیست، بلکه محل زندگی است.

🔹 Mike has been away from home for two months.
مایک دو ماه است که از خانه دور است.

واژه home همچنین می تواند به محیط خانه و محیط زندگی اجتماعی یک خانواده نیز اطلاق شود.

🔹 Charlotte works hard to make a good home for her children.
شارلوت سخت تلاش می کند تا محیط خانه ای خوب برای فرزندانش بسازد.

🔹 He had grown up in a stable home.
او در خانه ای باثبات (آرام و بدون چالش) بزرگ شد.

🔹 a happy home (=a happy family)
خانه ای شاد = خوانواده ای شاد

🔹 a broken home (=a family in which the parents have separated)
خانواده پاشیده (خانواده ای که زوج ها در آن جدا شده اند)

برای گفتن محلی زندگی حیوانات نیز از home استفاده می شود.

🔹 Australia is home to the kangaroo.
استرالیا محل زندگی کانگوروهاست.

برای بیان مبدا یا خاستگاه چیزی نیز میتوان از home استفاده کرد.

🔹 Migrating birds fly home after the winter.
پرندگان مهاجر بعد از زمستان به خانه بر می گردند.

🔹 She was born in Italy, but she’s made Canada her home.
او در ایتالیا به دنیا آمده است اما اکنون کانادا را محل زندگی خود (خانه خود) انتخاب کرده است.

به محلی که برای سکونت و مراقبت از مردم باشد نیز home گفته می شود.

🔹 Judy works part-time at a nursing home.
جودی به صورت پاره وقت در خانه سالمندان کار می کند.

به محل زندگی خانواده و همچنین محل زندگی کودکی نیز Home گفته می شود

🔹 Jack left home when he was 16.
جک خانه را در 16 سالگی ترک کرد

🔹 They drove past their childhood home when they were in town.
اونها وقتی در شهر بودند با ماشین از کنار خانه کودکی خود گذشتند

🔹 Are you still living at home?
هنوز (با پدر و مادر) با خانواده زندگی می کنی؟

برای کشور نیز از کلمه Home استفاده می شود.

🔹 auto sales at home and abroad
فروش ماشین در داخل و خارج کشور

🔹 He’s been travelling, but he’s kept up with what’s going on back home.
او در حال مسافرت کردن است، اما در جریان مسائلی که در کشور می گذرد هست

عبارات و ترکیبات با کلمه Home

در اینجا لیستی از ترکیب ها و حرف هایی که با کلمه Home انگلیسی استفاده می شود را به شما ارائه می کنیم :

🔹 (stay) at home :
Last night we stayed at home and watched TV.
دیشب ما در خانه ماندیم و تلویزیون نگاه کردیم

🔹 away from home = دور از خانه
He was spending more and more time away from home.
او بیشتر و بیشتر زمان دور از خانه می گذراند.

🔹 To make yourself at home = احساس راحتی در جایی کردن، خانه خودتان است
When Kaya arrived at the apartment, Maria showed her the sofa and said, “Make yourself at home.”
وقتی کایا به آپارتمان آمد، ماریا مبل را به او نشان داد و گفت خونه خودته

🔹 The folks back home don’t really understand what life is like here.

شاید عبارت back home را به سختی بتوان ترجمه کرد. این عبارت معمولا از طرف کسی که کشور را ترک کرده بیان می شود و منظور افرادی است که در کشور خودشان مانده اند. در این جمله منظور گوینده این است که “مردم کشور واقعا درک نمی کنند زندگی اینجا چه شکلی است”

معنی کلمه House در انگلیسی

کلمه انگلیسی House به یک ساختمان فیزیکی گفته می شود که افراد در آن زندگی می کنند. House همیشه به یک محل فیزیکی گفته می شود و به صورت ساختمان یا آپارتمان است.

🔹 a four-bedroom house
یک خانه چهار خوابه

🔹 I own a house in Florida.
من یک خانه در فلوریدا دارم

همچنین بد نیست عبارت On the house را نیز یاد بگیرید چون استفاده های زیادی از آن می شود. به خصوص در رستوران ها یا مکانهای تجاری از این عبارت استفاده می شود و به معنی رایگان بودن چیزی است (یعنی چیزی به حساب موسسه یا فروشنده است و لازم نیست برای آن پول بپردازید)

🔹 The first round of drinks is on the house.
اولین دور نوشیدنی ها رایگان هستند (به حساب مدیریت هستند)

تفاوت Home و House

همانطور که در مورد Home گفته شد، این واژه بیشتر یک مفهوم است و به محل زندگی اشاره دارد. البته در استفاده های روزمره هر دو این کلمه را می شود به کار برد چون در دنیای امروز بیشتر ما در ساختمانهای مسکونی زندگی می کنیم. اما تفاوت جایی معنی پیدا می کند که به عنوان مثال می گوییم کسی خانه را ترک کرده است. در اینجا از house استفاده نمی کنیم چون یعنی این فرد ساختمان را ترک کرده. ما در واقع مفهوم خانه را به کار می بریم که یعنی این فرد کلا از این خانه رفته است نه اینکه از ساختمان خارج شده است.

کلمه Home به معنی خانه، بار احساسی دارد. جایی که به آن تعلق دارید. همچنین برای حیوانات نیز می توان از آن استفاده کرد. همینطور حتی در دنیای امروز بسیاری افراد هستند که در محل هایی به جز ساختمانهای مسکونی مانند آپارتمانها زندگی می کنند. هر محل غیر از ساختمان، همچنان برای آن فرد خانه (Home) محسوب می شود اما ساختمان (House) به آن گفته نمی شود. همچنین وقتی می خواهیم از ساختن یک خانه صحبت کنیم معمولا از عبارت Build a house استفاده می شود. یعنی یک خانه (ساختمان) را می سازیم.

تفاوت home و house در انگلیسی

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Please select your product
اسکرول به بالا