مکالمه انگلیسی درباره فیلم – درس 23

مکالمه انگلیسی جنگ ستارگان

یکی از ژانرهای معروف سینمای Sci-fi یا به فارسی، ژانر علمی تخیلی است. این مکالمه در فضای این ژانر است. در این ژانر سینمایی معمولا با مسائل علمی پیشرفته (و هنوز کشف نشده)، وسایل و تکنولوژی های خیلی بالا یا موجودات عجیب برخورد می کنیم. این ژانر طرفداران خاص خود را به خصوص در بین نوجوانان (مخصوصا پسر) دارد. این مکالمه را گوش دهید و حتما در انتها پادکست صوتی آموزشی را گوش دهید.

پیشنهادهای ویژه

نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی (ویژه اندروید)

با قابلیت تشخیص صدا و ترجمه فارسی

بسته کامل آموزش مکالمه زبان انگلیسی

شامل مجموعه‌های ویدویی و صوتی

🗣 Funky Galaxy Battles (جنگهای مدرن کهکشانی)

A: They are breaking through! Set your blasters to full power!

اونا دارن وارد میشن! اسلحه هاتون رو روی حداکثر قدرت بگذارید!

B: Excellent job. Search the ship, she’s gotta be in here somewhere… bring her to me!

کارتون عالی بود. سفینه رو بگردید، او (زن) باید یه جایی همینجاها باشه… اونو بیاریدش پیش من!

C: Lord Hater, we have a survivor here…

لرد هیتر، ما یک نجات یافته داریم…

B: Where is she? Don’t make me destroy you, tell me where she is!

او (زن) کجاست؟ مجبورم نکنید از بین ببرمتون، بهم بگین او کجاست!

D: Not so fast! She will no longer be your prisoner!

کجا با این عجله! او دیگه زندانی تو نخواهد بود!

It’s time you and I settled this once and for all!

دیگه وقتشه من و تو این قضیه رو یکبار برای همیشه تموم کنیم.

B: You are unwise to think you can defeat me.

تو خیلی نابخردی که فکر میکنی می تونی من رو شکست بدی.

You know nothing of the power of the obscure side!

تو نمیدونی قدرت نیروهای شیطانی* چقدره!

D: We will stop you…

ما تورو متوقف می کنیم…

C: Lord Hater! We have an unidentified spacecraft taking off from the rear dock!

لورد هیتر! یک فضاپیمای ناشناس هست که داره از لنگرگاه عقب شروع به پرواز میکنه.

They somehow managed to escape our tractor beam!

اونا یه جورایی تونستن از پرتو کششی ما فرار کنند!

B: After them!

برید دنبالشون!

C: They are accelerating towards the speed of light. We lost them, sir…

اونا دارند به سمت سرعت نور، شتاب می گیرند. ما اونا رو گم کردیم، قربان…

🗝️ لغات انگلیسی مهم مکالمه

🔹 break through:

از موانع رد شدن و وارد شدن به جایی که تلاش شده تا از رسیدن به آن جلوگیری شود. معمولا در جنگ ها و درگیری ها وقتی نیروی خارجی با زور وارد استحکامات نیروی دفاعی می شود از این فعل استفاده می شود. دقت کنید break در اینجا الزاما به معنی شکستن نیست و به معنی ورود است، هر چند در بسیاری موارد، ورود با زور می تواند همراه با شکستن باشد.

🔹 blaster: اسلحه های لیزری

🔹 settle: پایان، انتها

🔹 once and for all: یکبار برای همیشه، برای

🔹 unwise: نابخردانه

🔹 manage: توانستن – دقت کنید این واژه به معنی مدیریت هم هست

▪️ How do you manage to stay so slim?

چطور می تونید اینقدر لاغر بمونید؟

▪️ I finally managed to push him away.

بلاخره موفق شدم او را عقب برانم.

🔹 tractor beam:

پرتو کششی به یک نیروی فرازمینی (تخیلی) گفته می شود که توسط یک پرتو، اشیا و افراد را به خود می کشد. معمولا دیده اید در کارتون ها و فیلم ها، سفینه های فضایی به زمین می آیند و با انداختن یک نور، افراد به داخل خود می کشند.

🔹 speed of light: سرعت نور

🔹 android: رباتی که شبیه به انسان است

🔹 galaxy: کهکشان

🔹 constellation:

🔹 parsec: پارسک یه واحد اندازه گیری طول برابر 3.26 سال نوری است

🔹 light-year: سال نوری

سایر نکات و واژگان

  • کلمه ship هم به معنی کشتی و هم به معنی سفینه فضایی است. البته بیشتر به فضاپیماهای بسیار بزرگ اطلاق می شود. فضاپیماهای کوچکتر که بیشتر شبیه هواپیماها (aircrafts) هستند را spacecraft می گویند.
  • واژه gotta در واقع مختصر شده کلمه have got to یا has got to است. به معنی باید باشد.
  • معنی کلمه make را در Don’t make me destroy you دقت کنید. مثل مبتدی ها واژه make را فقط به معنی ساختن ترجمه نکنید. make در اینجا به معنی مجبور کردن است.
  • عبارت Not so fast، همانطور که از معنی لغوی آن مشخص است به معنی این است که عجله نکن، نه اینقدر زود، تند نرو… معمولا برای طعنه زدن به دیگران و نوعی سورپرایز کردن آنها استفاده می شود و به معنی این است که اینقدر زود نتیجه گیری نکن.
  • کلمه side در بیشتر مواقع به معنی “کنار و جانب” است. اما یک معنی دیگر آن در مواردی است که نیروهایی با هم می جنگندند. در این موارد side به معنی “طرف های درگیر” در جنگ است. obscure side هم معنی dark side است و هنگام ترجمه به فارسی می توانیم آن را نیروهای شیطانی ترجمه کنیم.
  • بلند شدن هواپیما در انگلیسی take off گفته می شود. یعنی پرواز و جهش و بلند شدن از سکو یا باند پرواز. فضاپیماهای کوچک در فیلمهای علمی تخیلی بسیار شبیه به هواپیما هستند و همانطور که گفتیم spacecraft گفته می شوند. معمولا spacecraft ها از روی spaceship ها جهش و پرواز می کنند – همانطور که هواپیماها از زمین – برای همین از فعل take off برای آنها استفاده می شود.

پیشنهادهای ویژه

نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی به فارسی

نرم افزار آموزش مکالمه انگلیسی (ویژه اندروید)

با قابلیت تشخیص صدا و ترجمه فارسی

بسته کامل آموزش مکالمه زبان انگلیسی

شامل مجموعه‌های ویدویی و صوتی

🎧 پادکست صوتی آموزش انگلیسی

متن پادکست

Hello English learners. My name is Marco. And I’m Erica. And today we have a special lesson for all our sci-fi or science fiction fans. Yes, and actually one special user was

the inspiration for this lesson. Right. Wolfgang. Exactly. This one is for you. Well, sci-fi is very popular. Star Trek, Star Wars. Yep. And well, there are some really interesting

words that well, maybe you wouldn’t use in real life or in normal circumstances, but you do want to understand these movies or why they say these words, right? So we’re

going to look at some sci-fi language in this lesson. But before we start, let’s look at vocabulary preview. Vocabulary preview. And in vocabulary preview today, we have one

phrase only. That’s right. Unidentified spacecraft. Unidentified spacecraft. Unidentified spacecraft.

Okay. So unidentified. You don’t know which one it is. You don’t know the name. Yeah. You don’t know the identity. Yes. Okay. And a spacecraft. A spacecraft is a vehicle that

travels in space. Okay. Also known as a spaceship. That’s right. Actually, this is interesting because you know the word UFO. Yes. That comes from unidentified flying objects. Exactly.

So unidentified spacecraft and an unknown vehicle flying in space. Right. A UFO. Have you ever seen a UFO? No. That’s too bad. Have you? Of course. Hasn’t anyone? All right.

Well, I think the people in our dialogue may or may not have seen a UFO. So why don’t we take a look at it?

They are breaking through. Such a blast. There’s a full power.

Excellent job. Search the ship. She’s gotta be in here somewhere. Bring her to me.

Lord Hater, we have a survivor here. Where is she? Don’t make me destroy you. Tell me where she is. Not so fast. She will no longer be your prisoner. It’s time you and I settled

this once and for all. You are unwise. I think you can defeat me. You know nothing of the power of the obscure side.

So we will stop you. Lord Hater, we have an unidentified spacecraft taking off from the rear dock. They somehow managed to escape our tractor beam. After them. They are accelerating

towards the speed of light. We lost them, sir.

Okay, so a really cool Lord Hater. The music and everything. Well, you may have noticed that it’s similar to a certain movie out there. I don’t know. I mean, seems quite original

to me. But everything for educational purposes. That’s right. Okay, so we saw some words that were maybe a little bit difficult. So let’s take a look at these now in language takeaway.

Language takeaway. Well, I guess in the dialogue, the bad guys were breaking through. Breaking through. Breaking through. In a simple present, it would be to break through. Okay, break through. And what does that mean? Well, let’s listen to some examples to help us find out.

Example one. After 15 minutes, the workers broke through the wall and rescued everyone from the fire. Example two. He is such a good player. He broke through the entire defense.

Example three. They are breaking through our impenetrable wall. Run.

Alright, so it’s kind of like to enter by force somewhere. Yeah, to maybe break some glass and come into a room or something like that. Break through. Yeah. Alright, so Lord

Hater had a fight with his enemy and he said he wants to settle this. To settle this. Settle.

So what do you do when you settle something? Well, when you settle something is you end a fight or a dispute or an argument or an argument or a problem. Yeah, when you settle

an argument, does everyone always agree? No, not always, right? Right. Sometimes you are forced to agree. Okay. Not everyone agrees, but you have no other choice. So it’s a little

bit different from reaching an agreement because there’s usually a winner and a loser. Right, exactly. Well, now another very popular word and within sci-fi is this word tractor being

a tractor beam. Now, I’m not sure if this really exists in real life. Well, I’ve never heard of it. But a tractor beam in sci-fi movies is like this invisible force that grabs an

object and doesn’t let it escape and brings it towards another spaceship. So it’s like almost like a rope that you can’t see. Right. And it brings it in. So the spaceship managed

to escape their tractor beam. Okay. I think that is definitely not true. Well, maybe I don’t know. But in sci-fi, you will always hear this tractor beam. Okay. Now let’s move

on to our final word. The spaceship was accelerating towards the speed of light. Accelerating.

Accelerating. To accelerate. That’s right. So that means to increase speed. Yeah, just to go faster. To go faster. So if you are in your car, you want to accelerate so you

can pass another car. Okay. Or even when you stop at a red light and it turns green. You got to accelerate. Okay. To accelerate. Let’s listen to our dialogue again and then we’ll

come back and take a look at some of the phrases that came up in this dialogue. They are breaking through. Search your blasters to full power. Excellent job. Search the ship. She’s got

to be in here somewhere. Bring her to me. Lord Hater, we have a survivor here. Where is she?

Don’t make me destroy you. Tell me where she is. Not so fast. She will no longer be your prisoner. It’s time you and I settled this once and for all. You are unwise to think

you can defeat me. You know nothing of the power of the obscure side. We will stop you.

Lord Hater, we have an unidentified spacecraft taking off from the rear dock. They somehow managed to escape our tractor beam. After them. They are accelerating towards the speed of light. We lost them, sir. Well, great. Well, great. I think that’s a little bit more clear

this time. But like Marco said, I want to look at now some phrases that you might hear in a sci-fi context. Fluency builder. The first phrase that we can take a look at and maybe

it looks a little bit strange. He said she will no longer be your prisoner. No longer be. No longer be. So what does he mean by no longer? Anymore. Anymore, right? So you

will not be my prisoner anymore. Okay. So how would I use it in this form? No longer be. You’ve always got to use it in the future tense. Okay. So she’ll no longer be your prisoner.

I will no longer be your employee. Okay. Or I can say I will no longer be your boyfriend.

Okay. So it’s always will no longer be. It’s always in the future. Okay. One more thing, Marco. Is this quite commonly used or maybe a little bit formal? I think it’s a little

bit formal and it’s very, I don’t know, to a certain point poetic. Yeah. Which I think is why we hear it a little bit more often in sci-fi movies. All right. So no longer

be. What about our next phrase? You know nothing of the power of the obscure side. Okay. You know nothing. You know nothing of. So again, it’s very poetic. Yeah. Basically meaning

you don’t know about. You don’t know about. Yeah. So again, let’s take a look at how you would use it. You know nothing of and then science fiction. You know nothing of science

fiction. Yeah. So you would use a noun afterwards. Exactly. Okay. So interesting phrases. Again, formal and probably quite often used in science fiction movies. But now you can understand when they use some of these words that maybe are a little bit difficult and very common

in these types of movies. Now let’s go to our last phrase and then this one actually can be used in many different circumstances. Let’s settle this once and for all. Okay.

So we saw the verb. So we saw the word settle already. Now let’s settle this once and for all. Once and for all. So what does that mean? Finally. That’s right. Forever. Okay. So once

and for all forever. So why don’t we listen to some other examples of how we can use this phrase once and for all in different contexts. Example one. I’m fed up with arguing about

this. Let’s just settle the argument once and for all. Example two. He claims his photographs prove once and for all that UFOs do exist. Example three. I told him once and for all

that I don’t want to be his girlfriend anymore. Okay. So now I think it’s clear. We’ve seen a lot of words. We’ve seen a lot of phrases. Let’s listen to our dialogue one more time.

Excellent job. Search the ship. She’s got to be in here somewhere. Bring her to me.

Lord Hater, we have a survivor here. Where is she? Don’t make me destroy you. Tell me where she is. Not so fast. She will no longer be your prisoner. It’s time you and I settled

this once and for all. You are unwise to think you can defeat me. You know nothing of the power of the obscure side. We will stop you. Lord Hater, we have an unidentified spacecraft

taking off from the rear dock. They somehow manage to escape our tractor beam. After them.

They’re accelerating towards the speed of light. We lost them, sir.

Okay, so are you a big sci-fi fan? I think as you can tell, no. Actually, I’ve seen some of the Star Wars movies, but everyone that I’ve watched, I’ve fallen asleep in the

middle of. Really? Yeah. Even in the movie theater, I fell asleep in the movie theater watching Star Wars. Wow. Was it too boring? It was too boring. You’re not really into

the fantasy side. No. The whole time I’m sitting there going, this cannot happen. Well, that’s why it’s called science fiction, right? Yes. But it is interesting to some people, and

well, behind Star Wars, there is a huge culture. Even some people know some of the languages or symbols that are used in it, or the names of some of the robots and models of spacecraft.

Well, maybe we’ll have to come up with Star Wars pods. Exactly. Well, that’s all for today, guys. I hope you enjoyed our lesson. Well, thanks for listening, you guys, and

until next time, goodbye.

لیست درسهای مکالمه روزانه انگلیسی

درس 1 – قرض گرفتن

درس 2 – رانندگی کردن

درس 3 – عروسی

درس 4 – چشم پزشکی

درس 5 – وقت گرفتن

درس 6 – رستوران

درس 7 – عهد سال نو

درس 8 – درخواست مرخصی

درس 9 – لغو قرار

درس 10 – جدا شدن

درس 11 – دوست جدید

درس 12 – داشتن درخواست

درس 13 – تمدید موعد

درس 14 – مکالمه کوتاه

درس 15 – خرید و تخفیف

درس 16 – سفارش غذا

درس 17 – اصطلاحات شنا

درس 18 – مکالمات اداری

درس 19 – مکالمه انگلیسی صبحانه

درس 20 – ساعات خوش

درس 21 – حلقه ازدواج

درس 22 – ریاضی در انگلیسی

درس 23 – فیلم علمی تخیلی

درس 24 – آرایشگاه مردانه

درس 25 – انگلیسی در داروخانه

درس 26 – بیسبال

درس 27 – دوست شدن

درس 28 – عذرخواهی کردن

درس 29 – ثبت نام دانشگاه

درس 30 – مکالمات رایج انگلیسی

درس 31 – کاخ ترسناک

درس 32 – مکالمه سوپرمارکت

درس 33 – سیگار کشیدن

درس 34 – موسیقی

درس 35 – باشگاه بدنسازی

درس 36 – مکالمه دو دوست

درس 37 – خرید تلویزیون

درس 38 – شاد کردن

درس 39 – شطرنج

درس 40 – خرید کامپیوتر

درس 41 – چی بپوشم؟

درس 42 – بیماری

درس 43 – اسباب کشی

درس 44 – حشرات

درس 45 – گروه راک

درس 46 – رانندگی

درس 47 – ترن هوایی

درس 48 – خشکشویی

درس 49 – سالن ناخنکاری

لیست کامل درسهای مجموعه آموزش مکالمات روزمره انگلیسی

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Please select your product
اسکرول به بالا